Prevod od "си ти" do Slovenački


Kako koristiti "си ти" u rečenicama:

А када си ти ризиковао свој живот за мене?
Ampak kdaj ste vi tvegali življenje zame?
Фил Конорс, знао сам да си ти.
Phil Connors! Vedel sam, da si ti!
Да ли си ти Том Ридл?
Si ti Mark Nellstein? Živijo, me slišiš?
Већ много месеци, мој нови циљ си ти.
Pred nekaj meseci si postal moj novi cilj ti.
Не, Аманда, то си ти мислила, али ја знам другачије.
Ne Amanda, to si samo mislila. Toda jaz vem, da ni tako.
На једној си ти како држиж пиштољ.
Pred seboj imam sliko na kateri držiš njihovo pištolo.
Важно је да си ти добро.
Samo to je pomembno, da si ti v redu.
Знаш Лајонеле, ти си ти си први "обичан" Енглез...
Lionel, ste prvi neplemiški Anglež... Avstralec.
Једина особа која ти стоји на путу си ти.
Edina oseba ki ti stoji na poti, si ti.
Шта си ти радио у њеној соби?
Kaj si počel v njeni sobi?
Мисле да си ти хладнокрвни убица.
Verujejo, da si hladnokrvni morilec, kajne?
Помислио сам да си ти најсјајнија ствар коју сам видео у свом животу.
Pomislil sem, da si najbolj sijajna stvar, ki sem jo videl v svojem življenju.
Питао сам се, шта је могло да буде... да си ти водио последњу битку, уместо мене.
Spraševal sem se, kaj bi bilo, če bi zadnji boj vodil ti namesto mene.
И ако неки сероња заслужује да умре, то си ти.
Če si je kateri lažnivi gnoj zaslužil smrt, si jo ti.
Вино је за калиси, не за такве као што си ти.
Vino je za khaleesi, ne za vašo bažo.
Видим да мислиш да ме познајеш али ја не знам ко си ти.
Poglej, vidim, da misliš, da me poznaš ampak jaz sploh ne vem, kdo si ti.
Вескер је рекао да си ти некакво оружје које би могло да нам користи.
Wesker je rekel, da poznaš orožje, nekaj, kar bi nam pomagalo obrniti položaj.
Када си искорачио испред оне беспилотне, и спасио је, знао сам, да си ти ту негде унутра.
Ko pa si stopil pred drona, da bi jo rešil, sem vedel. Bil si nekje tam notri.
Како си ти овог дивног јутра?
Kako se imaš na ta čudoviti dan?
Причу о Риму, граду који си ти уништила.
Zgodbo iz Rima, mesta, ki si ga uničila.
Знаш веома добро да си ти већ наш лидер.
Že zdaj dobro veš, da si naš vodja.
Тор мора да настоји да поправи штету коју си ти начинио, донеће ред у 9 светова и онда, да, биће краљ.
Thor bo skušal popraviti škodo, ki si jo povzročil, vzpostavil bo red v devetih kraljestvih in potem, ja. Postal bo kralj.
Као Норнхајм и Раја, мада би нам посао брже ишао да си ти на челу.
Kot sta Nornheim in Ria. Šlo bi nam veliko hitreje, če bi se nam pridružil.
Мислиш да си ти само волео мајку?
Misliš, da si samo ti imel rad mamo?
Од какве си ти помоћи био у ћелији?
Komu v pomoč, pa si bil ti v ječi?
Не бих да будем зао, нисам баш 100% сигуран ко си ти.
Nočem biti hudoben, ampak ne vem 1000-odstotno, kdo si.
Од момака који дружим ко си ти сада.
Od človeka, s katerim sem se zabavala do tega, kar si sedaj.
Зашто си ти умешана у тако нешто?
Zakaj ste vi vpleteni v nekaj tako groznega?
Све што су они, и све што су постали је омогућено храброшћу коју си ти показала те кобне ноћи.
Vse, kar so in vse, kar so postali, je postalo mogoče zaradi tvojega poguma tiste noči.
Онда признај да си ти правио неред.
Želiš povedati resnico ali želiš zmedo?
Боље питање, Зои, шта си ти радила синоћ?
Boljše vprašanje je, kaj si ti tam počela včeraj?
И како хоћу да обновим свет без људе као што си ти можда је време да се опростимо.
In ker želim zgraditi nov svet brez ljudi, kakršen si ti, je morda čas, da se posloviva.
Радио си ти и горе, команданте Ватан.
Marsikaj hujšega si že naredil, poveljnik Vatan.
Знам ко си ти и шта си урадила.
Vem, kdo si in kaj si naredila.
То значи да си ти имао 8.
Pred dvanajstimi leti mogoče. Takrat si imel osem let.
Шта си ти мислио, из купуса?
Od kod pa? Morda z zelnika?
6.3974080085754s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?